Japan förklarar BLM-kravallerna med tecknad film – anklagas för rasism

UTRIKES. När japansk public service skulle förklara skillnaden mellan svarta och vita samt BLM-kravallerna gjorde man det med en lustig tecknad film. Men nu anklagas japanerna för rasism och tvingas be om ursäkt.


”Rasistisk” tecknad film från japanska NHK förklarar raskravallerna i USA.

Det är det japanska public service-bolaget NHK som publicerat en tecknad film som pedagogiskt ska förklara för japanerna vad det är som pågår i USA med Black Lives Matter-kravallerna. Enligt Youtube-kontot Manzai Banzai, som återpublicerat klippet, ska NKH ursprungligen ha tweetat det med beskrivningen Yosoro förklarar skillnaden mellan vita och svarta i USA”.

Men klippet anklagas nu för att vara reaktionärt och rasistiskt. Manzai Banzai-kanalen, som drivs av en kanadensisk komiker bosatt i Japan, skriver i beskrivningen:

Och många utlänningar är upprörda och kallar det rasistiskt och väldigt upprörande att Japan gör så här […] I varje fall är detta bara fel… och jag ber om ursäkt till alla mina svarta bröder och systrar som måste se den här skiten. Japan är definitivt efter sin tid.

Men det enda som karaktären Yosoro säger, enligt undertexterna på Youtube, är att svarta är upprörda över att vita är rikare än svarta, samt att de har drabbats hårdare av coronapandemin. Mot slutet hävdar han också upprört att 45 procent av alla svarta på grund av pandemin har förlorat sitt arbete eller sin bostad.

I kommentarsfältet på Youtube är också de flesta kommentarer positivt inställda till det japanska klippet, även om det sägs att många vänstermänniskor och afrikaner ska ha beklagat sig högljutt på sociala medier.

Tidningen Tokyo Reporter citerar USA:s tillförordnade ambassadör i Tokyo Joseph M. Young, som fördömer klippet:

Samtidigt som vi förstår NKH:s intention att adressera komplexa rasliga frågor i USA är det synd att man inte lade ner mer tanke och omsorg i denna video. Karikatyrerna som används är kränkande och okänsliga.

Tidningen skriver också att klippet är en liten del i ett 37 minuter långt avsnitt av barnprogrammet ”This Makes Me Understand! The World Now” och att det kan uppfattas annorlunda än vad som var tänkt när det tas ur sitt sammanhang.

NKH ska också ha utfärdat en officiell ursäkt och raderat videon från Twitter efter kritiken:

Vi skulle vilja be om ursäkt för allt eventuellt besvär som vår brist på hänsyn kan ha orsakat. På NHK respekterar vi mänskliga rättigheter. Vi kommer att arbeta på att noggrant granska varje steg i intervju- och produktionsprocessen.

Sprid artikeln på sociala medier!

Taggat med:

Kommentarerna är efterhandsmodererade. Den som kommenterar är själv juridiskt ansvarig för innehållet i kommentaren. För att delta i diskussionen, läs våra regler här och skapa ett konto här.

Prenumerera
Meddela om
2 Kommentarer
Äldst
Senaste Mest röstad
Inline Feedbacks
View all comments